베트남 이야기

베트남어 인사말

참 좋은생각 2008. 1. 18. 15:09
제2과 인사말

베트남어 문장을 클릭하면 음성이 나옵니다.

우리 말 베트남어 비고
안녕하세요? Xin chào anh ? 기본적인 인사 문형의 뒤에 적절한 인칭명사를 붙여주면 된다.
Xin chào chị ?
Xin chào chú ?
Xin chào ông ?
Xin chào ?
Chào em ?
Chào cháu ?
만나서 반가워요. Hân hạnh được gặp anh.  
Hân hạnh được gặp chị.  
안녕히 가세요. Anh đi nhé !  
Chị đi nhé !  
오랜만입니다. Lâu lắm rồi mới gặp.  
감사합니다. Xin cám ơn.  
실례합니다./죄송합니다. Xin lỗi.  
괜찮습니다. Không sao đâu.  

기본적인 인사 구문 형태

존칭 접두어 인사말 인칭 명사 비고
Xin chào ông 할아버지/손위 남자
할머니
성인여자/고모/여선생님
anh 형/ 손위 남자
chị 손위 여자/누나/언니
thầy 선생님
Chào em 동생/손 아래 사람
cháu 조카/손자

* 주의: 상대방의 나이와 친소관계에 따른 인칭명사를 적절히 사용하는 것이 중요하다.

* 새 단어

xin 상대방에 대한 존경의 표시로 문두에 사용되는 단어
chào 안녕하세요
hân hạnh 기쁘다
được 영어의 조동사 처럼 사용되는 단어
gặp 만나다
nhé 문미에 사용되는 허사로 친밀감을 나타내는 단어
lâu 오래 동안
lắm 매우, 많이
mới 비로소
cám ơn 감사하다
xin lỗi 실례하다
rồi 행위의 종료를 표시하는 단어

'베트남 이야기' 카테고리의 다른 글

베트남어 나라이름 묻기  (0) 2008.01.22
베트남어 이름묻기  (0) 2008.01.18
베트남어 알파벳  (0) 2008.01.18
재외국민등록이란? - 해외체류사실 증명관련  (0) 2008.01.16
베트남 운전면허증  (0) 2008.01.16